Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Όλες οι μεταφράσεις

Αναζήτηση
Όλες οι μεταφράσεις - shirakahn

Αναζήτηση
Γλώσσα πηγής
Γλώσσα προορισμού

Αποτελέσματα 21 - 40 από περίπου 46
<< Προηγούμενη1 2 3 Επόμενη >>
64
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Τουρκικά Bazen türk arkadaÅŸlarimin beni senden daha iyi tanidigini hissediyorum..?
Bazen türk arkadaşlarimin beni senden daha iyi tanidigini hissediyorum..?

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Sometimes i feel
Πολωνικά Czasami czujÄ™
53
Γλώσσα πηγής
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
Ρουμανικά prezintă depaÅŸiri faţă de limitele normale
prezintă depaşiri faţă de limitele normale de NPA la indicatorii :
atıksu ile ilgili

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά presents values over the NPA limits for the indicators
Τουρκικά göstergeler için NPA sınırları üzerindeki deÄŸerleri gösterir
83
Γλώσσα πηγής
Τουρκικά Ä°NSAN KAYNAKLARI YÖNETÄ°MÄ°NÄ°N ETKÄ°NLİĞİNÄ°N...
İNSAN KAYNAKLARI YÖNETİMİNİN ETKİNLİĞİNİN SAĞLANMASINDA BİR ARAÇ OLARAK KURUMSAL KAYNAK PLANLAMASI
YÃœKSEK LÄ°SANS TEZ ADIDIR

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά enterprise resource planning
135
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά ...its lurid light throwing the curling waves into silhouette...
The lightning came down around the trembling vessel on every side, its lurid light throwing the curling waves into silhouette as they rose to break over the boat.
Selamlar.
Burada "its lurid light throwing the curling waves into silhouette" ile anlatılmak istenen nedir acaba? Şimşeğin ışığının parlaklığı yüzünden kayığı batırmaya çalışan dalgaların karaltı/silüet şeklinde görülmesi mi? Teşekkürler.
Saygılarımla.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά ÅžimÅŸek sarsılan geminin her tarafını..
295
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά six sigma pricing..
Improvent. The result from the analysis created a lot of positive buzz among Acme2s senior managers. It was time to recommend modifications to the existing process to decrease the number of unapproved prices without creating an onerous approval process. Response speed was critical for salespeople so they could continue to act quickly and close deals.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Altı sigma fiyatlandırma
180
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά the computers ability to process large sets of...
the computers ability to process large sets of information has made qualification and the logical analysis of information possible in such areas as business, economisc, linguistics, biology, medicine, and sociology
bu cümle bilgisayarın ve hesap makinesinin eğitimde kullanımıyla ilgili

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Bilgisayarların iÅŸleme yetenekleri
65
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά What you don't see...
What you don't see so easily is the effects of burning all these fossil fuels.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά GörmediÄŸiniz
425
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Selection process was carried out through random...
Selection process was carried out through random selection in our
computerized email selection system from a database of over 250 email addresses drawn from all the continents of the world.The Lottery is approved by the American Gaming Board and also Licensed by the The International Association of Gaming Regulators.To begin the processing of your prize you are to contact our your claims officer through the contact stated below with your personal winning information indicated above.










Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Seçim süreci, dünyanın çeÅŸitli kıtalarından
164
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά the folloving provides an overview of the...
the folloving provides an overview of the algorithm's strategy considering the most interesting common case (a mixture of < and > constraints). this establishes a framework to complete generality.
yöneylemle ilgilidir. < ve > matematiksel küçük ve büyük işaretleridir.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά AÅŸağıda algoritma stratejisine
28
Γλώσσα πηγής
Ιταλικά buongiorno piccolo Rudy come stai?
buongiorno piccolo Rudy come stai?
vorrei la traduzione in lettere perché devo mandare il messaggio via sms.
Rudy é un nome proprio di persona

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Αγγλικά Hello, little Rudy, how are you?
Εβραϊκά ×©×œ×•× רודי הקטן מה שלומך?
Πορτογαλικά Βραζιλίας Olá pequeno Rudy, como você está?
Τουρκικά Merhaba küçük Rudy nasılsın?
400
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά recep meraklı
Hail bacyo5423! Thank you for contacting the Knight Online support Team. However we are unable to determine the nature of your inquiry. If you may please restate the issue and be as specific as possible on a new ticket, we will be more than happy to assist you. If your issue pertains to another account or other characters please say so. I apologize for any inconvenience that this may cause. Thank you for your patience and understanding. -Knight Online Customer Support Team

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Recep Meraklı
382
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Forum Hatasının yanıtını aldım ama türkçesini bilmiyorum
The problem with Access is it is a flat desktop file and not really up to the demands of the backend of a forum unless you only have a handful of users.

This is why it does warn you of this on the download page and recommends you to run the mySQL or SQL Server version.

If you are unable to repair the database you may have to start again with a clean database, if this is the case use one of other versions with a more robust database server backend
türkçeye çevirimini istiyorum teşekkürler..

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Forum Hatasının yanıtını aldım ama türkçesini bilmiyorum
401
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Brand Standard for Property
This document describes a method for integrating the latest version of the Starwood Guest Portal with the High Speed Internet Access systems which include a Subscription Management Gateway (SMG). The API enables the delivery of a branded property-specific guest experience within the context of the High Speed Internet Connection Process. The API does not encompass guest billing or authentication. Those functions must be managed by the local gateway server or service platform.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Mülk için marka standartı
421
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά basic propositions
We have, each one of us,an essential inner nature which is intrinsic, given, "natural" and usually, very resistant to change.

It makes sense to speak here of the hereditary, constitutional, and very early acquired roots of the individual self, even though this biological determination of self is only partial, and far too complex to describe simply. In any case, this is "raw material" rather than finished product, to be reacted to by the person, by his significant others, by his environment, etc.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά temel önermeler
94
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά so so sorry
In the name of your I was sorry Do you have a msn adress? If there isn't a problem for you, do we write to msn?
"HATALIYSAM UYARIN"

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã§ok çok üzgünüm
419
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά Kenan, Division of Unclaimed Funds, created by...
Kenan, Division of Unclaimed Funds, created by PNI to
locate individuals with eligible funds available to them.
PNI, a global purveyor of online sweepstakes has awarded
over $75,000,000.00 (Seventy-five million in US dollars) to
hundreds of thousands of fortunate recipients in 41
countries; creating 14 millionaires and 3 Ten Million
Dollar Winners. Kenan Aslan OF Ä°STANBUL, the above
check may be yours to claim. Review the official listing
below to determine if you are eligible.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Kenan, Talep EdilmemiÅŸ Fonlar Bölümü
28
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά slaying with versus switching to.
slaying with versus switching to.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά beraber katletmek, dönüşmeye karşı
424
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά turn on power supply:liguid crystal touch display...
turn on power supply:liguid crystal touch display gives the following parameters,such as the following end stripping:005.0 starup shutdown head stripping:000 tool withrawal thread:000 following operating interface will appear: such as the following chart(12)aggregate data entry steps (such as: total of 500 roots)touching total keys above into (12) map,touching total keys above into(121)interface,and then touching 5-0-0 above into(122), interface and then touching ENT aggregate data entry completed.
kablo açma makinesinin kitapçığı

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Güç Kaynağını açın : LCD gösterge...
98
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά adobe reader mistake
,or enter an alternate path to a folder containing the installation package "adobe reader 6. 0msi"in the box below.

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Adobe Reader Hatası
Εβραϊκά ×©×’×™××ª adobe reader
63
Γλώσσα πηγής
Αγγλικά 2 to 4 minutes per sampling that should give an...
2 to 4 minutes per sampling that should give an estimation of the input flow

Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
Τουρκικά Ã¶rnekleme başına 2 ila 4 dakika yeterli
<< Προηγούμενη1 2 3 Επόμενη >>